Transcription :
STEVE : Alors, Leo, on doit creuser un trou ici.
SUZIE : On doit creuser un trou.
STEVE : On y va?
AARON : Pousse.
LEO : Bye-bye.
SUZIE : Bye-bye.
STEVE : Bye-bye.
SUZIE : On va cacher ça quelque part et on l'ouvrira quand tu auras 18 ans.
AARON : T'es prêt?
LOGAN : Je veux.
LAUREN : Cette boîte à souvenirs, c'est une belle façon de se rappeler tout ce qu'on a vécu.
RENE : C'est quelque chose qu'elle pourra garder quand elle sera grande. Elle pourra le montrer à ses enfants, quand elle en aura.
BELLA : Maman a gardé tout ça pour toi.
SUZIE : Je vois quelque chose de génial et de très « vieille école » dans le fait d'avoir un objet à montrer pour raconter une histoire.
BELLA : Tous ces objets racontent ce qu'il faut pour être un parent.
LOGAN : Ça, c'est une princesse.
AARON et LAUREN : Oh, c'est une princesse!
AARON : C'est pour qui?
LOGAN : Pour bébé Addyson.
LAUREN : Oh!
AARON : Tout ce qu'on met là-dedans, ce sont des objets qui lui ont appris quelque chose ou qui nous ont appris quelque chose à nous.
RENE : Les fleurs que j'ai données à Bella.
RENE : Ta maman et moi, on est sortis en amoureux.
RENE : Je veux qu'elle sache que nous sommes un mari et une femme qui s'aiment.
STEVE : Super!
SUZIE : Ouais!
SUZIE : Ça représente le fait qu'avec du temps, de la patience et de l'amour, on finit par savoir ce qui marche pour soi.
AARON : Tu peux mettre ça dedans?
LAUREN : Son Thissey lui montre qu'on lui permet d'avoir un objet qui le fasse se sentir en sécurité.
STEVE : Vous vous souvenez de l'histoire de la poignée de porte?
SUZIE : Ouais!
STEVE : Tu te souviens de ça?
SUZIE : Tu t'étais enfermé dans les toilettes, et on a dû enlever ça de sur la porte.
STEVE : Tu m'avais bien eu.
STEVE : Attention mon cœur. Ça s'en vient. Et voilà!
STEVE : Ça, ça illustre le fait qu'on le protégera de notre mieux, et il y aura toujours des moments où il nous prendra de court et, comme cette fois, où il se prendra lui-même au piège.
SUZIE : Mets ça là-dedans.
STEVE : C'est l'histoire…
SUZIE : c'est ça.
STEVE : de la poignée de porte des Barston.
RENE : Cette couche, ça me représente, moi, et aussi ma peur.
BELLA : Oui.
RENE : Je vais me pincer le nez avec ça, parce que tu ne sens pas très bon quand tu fais caca, parfois!
BELLA : Oui, ces pinces à linge peuvent servir.
BELLA : Je voudrais qu'elle sache que son père devient tout un personnage quand il doit changer une couche. Une fois, il a mis un t-shirt sur son visage, il avait l'air d'un ninja, et il essayait de respirer en changeant la couche.
BELLA : Voici le père du bébé qui vient de faire caca.
RENE : Hourra!
LAUREN : Quel livre as-tu mis là-dedans?
LOGAN : Le livre du cornichon.
LAUREN : Le livre du cornichon?
AARON : Attends, tu vas où avec ça? Je veux voir le livre du cornichon avant.
LAUREN : On l'appelle le livre du cornichon, parce qu'il y a un gros cornichon dedans. Quand Logan doit aller faire caca, il demande le livre du cornichon.
LOGAN : Camion-cornichon.
AARON : Le camion-cornichon? Tu veux voir le camion-cornichon?
LAUREN : Chaque fois qu'il va aux toilettes, il lui faut le livre du cornichon.
LOGAN : Caca.
AARON : Tu as fait caca?
LOGAN : Oui.
LAUREN : Le livre du cornichon nous rappellera combien nous avons dû travailler fort ensemble et combien ça nous a pris de patience pour entraîner Logan à être propre. Ça a été une longue aventure, amusante et pas toujours facile.
LOGAN : J'ai fait caca. Youpi!
AARON et LAUREN : Youpi!
LAUREN : Et ce livre nous a aussi aidés à passer toutes ces longues minutes et ces longues heures assis sur le plancher des toilettes.
AARON : Qu'est-ce qu'on lui dit? À…
LOGAN : À demain matin.
AARON : À demain matin?
AARON : Je crois que ça serait super qu'il l'ouvre quand il aura une famille.
RENE : Quand elle attendra son premier enfant, peut-être à ce moment, non?
BELLA : Oui, pourquoi pas?
STEVE : Quand on le mettra à la porte de la maison… on lui donnera la boîte. Tiens, prends ça aussi!
SUZIE : Oui, bonne idée!
AARON : Peut-être qu'il pourra donner ces objets à son fils ou à sa fille.
RENE : Ça sera génial de lui donner toutes ces choses, et de lui remémorer tous ces souvenirs.
AARON : Et là, il pourra savoir ce que ça fait de rester assis pendant 40 minutes dans la salle de bain pendant que son enfant veut lire le livre du cornichon en essayant d'aller aux toilettes. La douce revanche!
LAUREN : Prêt?
LOGAN : Oui.
LAUREN : Un, deux, trois.
STEVE : Et voilà.
SUZIE : Allons-y, couvrons-la de terre.
STEVE : Et voilà. Mets de la terre dessus.
SUZIE : Bravo!
STEVE : Oui, excellent!
AARON : Bravo.
LAUREN : C'est amusant, ça!
SUZIE : Je crois que ce qu'on aura appris en étant parents c'est…
STEVE : …l'oubli de soi.
SUZIE : L'oubli de soi et la souplesse.
BELLA : On apprend au fur et à mesure, et on découvre des choses qu'on ne soupçonnait même pas, en étant parents.
SUZIE : Il a une personnalité bien à lui et des besoins bien particuliers, et je suis très fière de nous, qui avons appris à nous ajuster à lui.
RENE : Vous savez, on dit souvent qu'on vit pour ses enfants, maintenant, je sais que c'est vrai.
SUZIE : À chaque étape, on grandit avec eux et on apprend à devenir de bons parents.
AARON : Je suis chanceux d'avoir une partenaire aussi extraordinaire!
SUZIE : Bye-bye, boîte jaune. On te reverra dans vingt ans!
[ET L'AVENTURE SE POURSUIT…]
LAUREN : Alors, ta petite sœur est arrivée trop tôt? Mais elle n'est pas dans sa chambre. Où est-elle? Où est-elle, mon ange?
LOGAN : Le docteur.
LAUREN : Oh, pourquoi est-elle chez le docteur?
LAUREN : Notre petite fille Addyson Rose est née le 19 avril, et elle est donc arrivée un peu plus tôt que prévu. Quinze semaines trop tôt. Elle pesait une livre et sept onces. Alors, on a eu une période un peu difficile.
AARON : Je tiens Addyson dans mes bras pour la première fois. Chut!
LAUREN : Elle est là, elle est en santé et elle est belle comme tout. Nous sommes heureux qu'elle aille bien et nous l'aimons.
AARON : Oui, et Logan aussi.
SUZIE : Alors, on a un petit secret.
STEVE : Est-ce qu'on devrait leur dire?
SUZIE : Je ne sais pas. Qu'en penses-tu?
STEVE : Peut-être.
SUZIE : Alors, tu leur dis?
STEVE : Non, c'est à toi de leur dire. Vraiment.
SUZIE : D'accord, alors, notre secret, c'est qu'on est assez fous ou alors trop naïfs et qu'on recommence tout à zéro : je suis enceinte.
STEVE : On va avoir un bébé.
SUZIE : Ouais.
STEVE : Ouais.
SUZIE : Prise deux.
|